.comment-link {margin-left:.6em;}

Sunday, May 28, 2006

 

Scholarship has its rewards


Here at Catymology Central, we love few things more than praise from our fellow cat bloggers. (Those much-desired things are brushing, hunting, tuna treats, and catnip.) Gaston at Catnabbit has paid us the compliment of naming Catymology "Cat site of the week." He writes that, when it comes to cat sites, Catymology deserves top honors for scholarly achievement:

Finally, you have the cats who are scholars of Catymology, which is defined as “the science and art of cattitude.” It is rare to find a cat who knows so many 4 and 5 syllable words. In fact, we were told of the official Catymology site a few months ago, but we were hung up on our review for many weeks while we took turns looking up the definitions of words like “amanuensis” and “hudhudious.”

We don’t think we are quite up to the level of a Catymology scholar, but are rather students of it ourselves. We apologize that we can’t fully understand the site, but hopefully there are cats out there who are scholarly enough to comprehend and appreciate the glory of the fourth level of feline literacy.

We hereby yield the Cat Site of the Week to Aloysius Katz, a.k.a. Aloysius Pangur Ban, M.F.A. (Master of Feline Arts).

We are honored. We read Catnabbit regularly; it's an inexaustible font of feline news and has a cattitude quotient of approximately 98 percent, as measured by our catometer (Patent Pending). Also, its satire is truly huhudious, in a good way.

Oh, oh. I see that amanuensis is putting on her scholarship earrings: one is her Phi Beta Kappa Key, the other her high school Latin medal. She reminds me to tell Catnabbit, and other equally well-written cat blogs, to send their best posts to this week's Carnival of the Vanities, hosted here at Catymology. Deadline: May 30, 6:00 P.M., Eastern. Use this handy form, or this feline-friendly one here, or leave a comment with your post's URL and trackback, if any.

|



<< Home

0 Old Comments:

This page is powered by Blogger. Isn't yours?